魔法少女48

Matsui Jurina’s AmeBlog 05\06\2012


I thought it was somehow cute… Do your best, Jurina! We’re all cheering for you!

「今日からダメ☆じゅりたん」
「From today onwards, it’s not allowed☆Juritan」

おはようございます!!
Good morning!!


2日3日と、2日間握手会でしたー\(^o^)/
We had two days of handshake events, on the 2nd and 3rd of the month!


休憩中に、大好きなタピオカが飲めて
During the break, I was able to drink my beloved Tapioca,
幸せでした☆
so I was very happy!☆





そして、
And…

チームK公演からの握手会ということもあって、寝落ちしてしまった…
since the handshake event happened after the Team K Stage, I ended up falling asleep.


ブログを待っててくださってた皆さん、すいません(>_<)
I’m sorry to everyone who was waiting for me to post on the blog!(>_<)



握手会のことは、公式ブログに書いたのでみてください♪
I wrote about the handshake event on the Official blog, so please be sure to read it. ♪


今日は、
And today,

チームK公演です\(//∇//)\
there’s Team K’s Stage\(//∇//)\

たのしみだなぁ…☆
I’m so looking forward to it…☆






ドキドキ(o^^o)
I’m excited(o^^o)


この間より、自信を持ってステージに立てそうです(^_-)-☆
I feel like I’ll be able to stand on the stage more confidently that the other day(^_-)-☆


前回、学んだことなどをいかせたらいいなぁ…
It would be great if I could make use of what I learned last time…


握手会で、5日行くねって言ってくださった方もたくさんいたので、張り切り珠理奈でいきたいと思います笑っ
During the handshake events there were also people saying they were going to come and see the Stage on the 5th, so I’d like to perform as a Jurina in high spirits (laugh)


それに、
Moreover,

休演メンバーも、前回より少なくなったので…
the members unable to perform on the stage are less than the previous time,

また違う雰囲気なんだろうなぁ…
so I guess I’ll be able to taste a different atmosphere.


早くステージに立ちたい!!
I can’t wait to stand on the stage!!



もちろん、チームS公演もですよ\(^o^)/
Of course, I also mean Team S’ Stage!\(^o^)/


最近、
Recently…

SKEを応援している自分としては、少し複雑だけど頑張って下さい。
“As a SKE supporter I know it’s complicated but please, do your best”



っていうことを耳にします。
…is what I happen to hear.



でもね、
But, please…


複雑だなんて、思わないでください(>_<)
don’t think it’s complicated!(>_<)

どこにいたって、松井珠理奈は松井珠理奈。
Whatever the place is, Matsui Jurina is Matsui Jurina.


それに、
Besides,


私自身、SKEのこともちゃんと考えながらステージに立っています!!
I’m always properly thinking about SKE everytime I stand on the stage!!


どういう意味かというと…
Meaning that…


私がチームK公演に出演しているステージをみて、チームKを応援してくださっている皆さんにも、SKEのことを好きになっていただいたり…
I want the people supporting Team K to watch Team K’s Stages with me performing, and start liking SKE!


劇場公演に来たいって思っていただきたいと思ってるし、
I think I’d like them to feel like wanting to come and watch SKE’s theatre Stages.


ぎゃくに、SKEを応援してくださっている方や私のことを応援してくださっている方にチームKのことを好きになっていただきたいです☆彡
On the other hand, I’d like people supporting SKE and me to start liking Team K!☆彡


それって素敵なことじゃないですか?
Isn’t that a wonderful thing?



私も、正直…
To be honest…

兼任が決まったときは、驚きました!!
…when it was decided that I had to be in both Teams I was astonished!!


でも、
However,

こうして公演にでたり、チームKとして活動してみて…
now that I’m performing on the Stage and working as a Team K member…


兼任の理由というか、
I feel like I understood the reason,

兼任している意味が分かった気がします。
or better, the meaning, of me being part of both teams.



だから、複雑だなんて思わないでください…
So please, don’t think it’s complicated or something…


今日から、思っちゃダメ。
From today onwards, thinking it’s complex is not allowed!


私も、前向きに考えているし…
I’m thinking facing forward as well, after all…


チームSでも、チームKでも…
As a Team S member and as a Team K member…


心から楽しんで、ステージに立つことができています( ´ ▽ ` )ノ
I’m able to stand on the stage enjoying myself heart and soul( ´ ▽ ` )ノ


それは、
And…

支えて下さっている皆さんや、
…that’s all because everyone supporting me,

大好きなメンバーが近くにいてくれるからです!!
and the members I love, are close to me!!



本当に、ありがとうございます。
Thank you very much, really.



改めまして、これからも応援よろしくお願いします!!
So, once again, please take care of me from now on!!




いっぱい、学んで…
I’ll learn a lot…
SKEにちゃんと持ち帰ります。
…and then I’ll carry everything home to SKE.

SKE48 Matsui Jurina Translation Ameblog Team K Team S Akimoto Sayaka Miyazawa Sae Nakanishi Yuuka


Posted 11 months ago with 41 notes
Tagged:SKE48Matsui JurinaTranslationAmeblogTeam KTeam SAkimoto SayakaMiyazawa SaeNakanishi Yuuka

blog comments powered by Disqus
  1. lollita90 reblogged this from mahoushoujoari and added:
    don’t worry juri-chan! i’ve already supported both teams! u will always be in my heart!
  2. juribait reblogged this from mahoushoujoari
  3. lightning48 reblogged this from mahoushoujoari
  4. fc-atsuko reblogged this from bnnk
  5. graybluesky0805 reblogged this from tebasaki-army
  6. lockspeed reblogged this from gekirena
  7. bnnk reblogged this from mahoushoujoari
  8. daijoubuuu reblogged this from mahoushoujoari
  9. airinnoasobi reblogged this from mahoushoujoari
  10. rehikari reblogged this from mahoushoujoari
  11. serffix reblogged this from mahoushoujoari
  12. buchikowase reblogged this from mahoushoujoari
  13. vividgay reblogged this from mahoushoujoari
  14. waitingforthesirenscall reblogged this from noirlin
  15. hansdevil217 reblogged this from mahoushoujoari
  16. yankeesoul48 reblogged this from tebasaki-army
  17. valkyrie48 reblogged this from mahoushoujoari and added:
    Jurina! You are the best. :D
  18. noirlin reblogged this from mahoushoujoari
  19. gekirena reblogged this from mahoushoujoari and added:
    awwww Do your best Jurina! and learn a lot ^_^
  20. tebasaki-army reblogged this from mahoushoujoari and added:
    I’m all for supporting Juritan, but Aki-P just better make sure she’s coming back home, or else, (╯°□°)╯︵ ┻━┻
  21. murroppar reblogged this from mahoushoujoari
  22. sou-chan-fangirl-world reblogged this from mahoushoujoari
  23. mahoushoujoari posted this