あふたー
After!
メイクした顔好きじゃないなあ
I don’t like my face with make-up.
今日はナチュラルなのに濃く見える謎
Today, even though I’m wearing a natural make-up, it looks heavy. What a mystery.
So, this was the “before”:
Her eyebrows are so much cuter when she’s not wearing make-up!!
Suppin Rena is the best Rena.
Basically…she just looks older with make-up on LOL
D: Ohi! There’s only a wMatsui!
師匠と♪♪♪
With the Master♪♪♪
東京にも、ダブル松井ができたーーーー(^-^)/
Even in Tokyo, I could make wMatsui(^-^)/
ぐぐたすサーフィンしてて、
When, while surfing Gugutasu,
好きなメンバー見つけると
I find a member I like
きゅんってなる。
my heart tightens.
これは・・・・
May this be…
アイシテラブル????
Aishiteraburu???
この気持ちわかりますか???
Do you know what I mean?
みんなも
Do you all happen
同じ気持ちですかっ????
to feel the same way?
※あっ、
Ah,
もちろん、メンバーみんな
of course I like
好きなんだけどね
every member!
たまにしか
But, how should I put it?
会えないメンバーちゃんとか
Like…I feel like wanting to see
会いたくなるっていうか・・・
the members I can’t see often…
やっぱり
After all,
これは・・・・
is this really…
アイシテラブル???←
Aishiteraburu???←
I wonder who had that effect on her LOL
素敵なプレゼントぴーす!!
A lovely present Peace!!
ロッカーを開けたら
When I opened up my locker
あいりさんから誕生日プレゼントが入ってたぁ\(^O^)/
inside it there was a birthday present from Airi-san!\(^O^)/
素敵なあいりさんから
From the lovely Airi-san
素敵なウサギさんのネックレス(*/ω\*)
a lovely bunny necklace(*/ω\*)
ありがとうございます\(^O^)/
Thank you so much!\(^O^)/
今度、付けたときに
When I’ll put it on,
写真また載っけますね(。・ω・。)
I’ll post a pic, okay?(。・ω・。)
ゆりあ(・∀・>)ぴーす
Yuria(・∀・>)Peace
Now, aren’t you a bit late for that, Airi? X°D
I mean, her birthday was on February LOL
Just because she’s weird, sorry LOL
(あ・ω・さ)
(Mor・ω・ning)
玲奈です(・ω・)
It’s Rena(・ω・)
おはーちゃん。
Good morning (OHaachan)
今日から6月。
Today we enter June.
また季節が1個変わりました。
Another season is over.
月をまたぐ時は日をまたぐより勇気がいる気がします。
I feel like crossing months needs more courage than crossing days.
日々は足を一歩前に進めるだけ。
For days you just have to move a step forward.
月はジャンプしないといけないような気がしちゃって。
But I feel like you need to jump when it comes to months.
いや、本当は私たちが何にもしなくたって毎日進んでいっちゃうんだけどね?笑っ
Nope, truth is that everyday still passes even if we do nothing, right? (laugh)
だから、一番大事なのは今日はいつなのかを理解すること。
That’s why, the most important think is to understand what day today is.
じゃないと私とんちんかんなこと言いそうで。
If I don’t do that I feel like I’ll end up saying something absurd.
いや、いってるか!笑っ
No, I’m already saying it! (laugh)
今日は金曜日。
Today is Friday.
あってますよね?
I got it right, didn’t I?
(れ・ω・な)
(Re・ω・na)
これが本当に最後の更新です
This will really be my last post.
私はSKEに入って本当に楽しかったです。
To me, being part of SKE was incredibly fun.
後悔したことはありません。
I have no regrets.
学校との両立を選んだのは私やし、大阪から通うことを決めたのも私。
It was me chosing to go to school at the same time, and it was me choosing to go back and forth from Oosaka.
名古屋に住めばいいのに、とかNMBにいけばいいのにってたくさんのファンの方に言われました。
A lot of fans told me things like “You should just move to Nagoya” or “Why don’t you join NMB instead?”.
確かにそういう手段もあったのかもしれません。
Those really might have been good options.
でも私はこれで良かった。
But I’m happy I chose to do things this way.
そう自分に言い聞かせて活動してましたが、やっぱり不安になるときもありました。
I kept working convincing myself about that, but after all, there were times I felt insecure.
自分は本当にSKEに必要な人間なのか。
Am I really a necessary being for SKE?
でもその不安は今日で無くなりました。
However, that kind of insecurity disappeared today.
同じ質問を今日の公演の挨拶で言ったとき、たくさんの
I asked that question during today’s Stage greeting
「必要だよ!」
and I heard a lot of voices saying:
っていう声がしたから。
“You’re necessary!”
私はずっと皆さんに愛されたかった。
For all this time, I wanted to be loved by you all.
難しいことかもしれないけど、全てのファンの方、スタッフさん、メンバー、私と関わりのある人、全てに。
It might’ve been a difficult thing, but I wanted to be loved by everyone, every fan, the staff people, the members, and every other person related to me.
でも今日やっと少し叶ったのかなって思えました。
And today, finally, I felt like a bit of that dream came true.
あれだけ一緒に泣いてくれて祝ってくれるファンの方、メンバー。
All the fans and members crying and congratulating me that much…
終わった後に花束やプレゼントをくれるスタッフさん。
The staff, giving me a buquet and a present after the Stage ended…
ケータイを開くとたくさんの友達からのお疲れ様!!っていうメール。
And, as I opened my phone, all the mails saying “Otsukaresama!”” from a lot of friends…
少し自信が持てました。
I became a little more confident,
愛されてるなぁって。
feeling how much I’m being loved.
本当に私はこの2年半、幸せ者でした。
During these 2 years and a half, I’ve really been a blessed person.
でもこれからもっともっと幸せになります。
But from now on, I’ll become more and more happy.
いつかまた、自分の夢を叶えて皆さんの目の前に現れるから覚えとけよっ!笑
One day, my dream will come true and I’ll appear again before your eyes, so be sure to remember me! (laugh)
それと忘れちゃいけないこと。
Also…here’s something I shouldn’t forget to say.
私がSKEを続けてこれたのは、間違いなく家族のおかげが大きいです。
If I was able to kept being part of SKE it’s definitely mostly thanks to my family.
パパ、単身赴任しててなかなか会われへんけどいつもお仕事がんばってくれてありがとう。
Papa, we don’t see much since you work away from home, but thank you for always doing your best.
おかん、しんどいのに毎日車で時間をかけて迎えにきてくれてありがとう。
Mom, thank you for taking the time to come and pick me up every day even though it was a pain.
弟くん、私のせいでいろいろ我慢させちゃってごめん。それやのに毎回DMMで公演を観て応援してくれてありがとう。
Little brother, I’m sorry if because of me you had to endure a lot of things. Even so, you watched the Stages on DMM every time, cheering on me. Thank you.
SKEに入ったり、留学したいって言い出したり、わがままでごめんね。
I’m sorry if I was selfish, joining SKE and then saying I wanted to study abroad.
絶対に恩返しするからね。
I’ll repay you all, for sure.
そしてファンのみなさん、
And then, to every fan…
今まで応援してくださって本当にありがとうございました!!!
Thank you so, so much for having supported me until now.
でも…これからも今出舞をよろしくお願いします!
However…please keep watching over Imade Mai from now on as well.
たまに頭の片隅で思い出してくれたら嬉しいなぁっ
I’d be glad if every now and then you’ll recall me in a corner of your mind.
みんな、だーいすき!!!!!!!!
Everyone…I love you!!!
それじゃっ
Well then…
そろそろエンジェルは飛び立ちます☆
The Angel is about to fly away☆
またねっっ♪
See ya!!♪
Okay, now let me cry forever ._.
☆ゆりあday\(^^)/★KUMI
☆Yuria Day\(^^)/★KUMI
ども、矢神久美です♪(o・ω・)ノ))
Greetings, it’s Yagami Kumi!♪(o・ω・)ノ))
今日は公演!!
We had a Stage performance today!!
ありがとうございました・ω・
Thank you very much.・ω・

5月最後の公演
It was the last Stage
ということで
for this month
悔いなくできたかと
and I think I performed
思います!!
in order not to have regrets.
今日は公演の前に
Before the Stage
ゆりあと二人で
I went to do shootings
撮影に行ってました♪
together with Yuria!♪

ゆりあと二人ー≧ω≦
With Yuria, just me and her!!≧ω≦
久しぶりに
After a long itme
ゆりあをじっくり見て
I was able to watch her carefully
堪能できたので
to my heart’s content
めちゃくちゃ満足です`・ω・´
so I’m incredibly satisfied`・ω・´
その後に公演でも
After that, during the Stage
ユニットで二人きりだし
we also performed the unit, just the two of us.
今日は
So today was
ゆりあdayだ\(^^)/
Yuria Day!\(^^)/
そうそう、
Oh, right
今日の撮影の取材で
during today’s shootings
18歳の抱負をって
I was asked what my
聞かれたのですが…
aspirations for my 18 years were, but…
まだ皆さんには
I’ll still won’t
教えなーーい\(^^)/
tell you!\(^^)/
きっと誕生日付近に
I’ll probably say it
言うと思います∩ω・
when the birthday gets closer∩ω・
それまでしばしお待ちを☆
So please wait a bit until then. ☆
でわでわ♪
Well then♪
く(・ω・ノ)ノ~♪み
Ku(・ω・ノ)ノ~♪mi
(がん・ω・だむ)
(Gun・ω・dam)

玲奈です(・ω・)
It’s Rena(・ω・)
今日はミュージックフェアの収録をしてきました。
Today we had the shootings for Music Fair.
放送は6月9日、16日。
It’ll be broadcasted on June 9 and 16.
アイシテラブル!の歌披露や、トークにも参加させていただいてとても楽しかったです!
We performed Aishiteraburu and we were also able to take part in the talk. It really was fun!
そういえばスタジオにいく道中でガンダムを発見!
Now that I think about it, on my way to the studio I found a Gundam!
今まで新幹線から見ていたもの車の中からですけど見ることができてとっても嬉しかった!
Until now I’ve always seen it from the Shinkansen so I was really happy to be able to see it from a car.
しかも実はガンダムの等身大があるだけじゃないみたいで、ワクワクします。
Also, it looked like there’s not just the life-sized Gundam, so I’m excited about it.
まだまだ勉強不足なガンダムシリーズではありますが、ちゃんとSEEDシリーズ以外も勉強しなくては!
I still don’t have enough knowledge about the whole Gundam Series, I should properly study series others from the SEED one.
そしたらもっと楽しめるから、勉強してからガンダムを見に行きたいですね。
If I’ll do that I’m sure I’ll be able to enjoy it more, so I want to go and see the Gundam after I’m done with my studies!
あ、あいりんがガンダムの横に大きな等身大の自分の像を作りたいらしいです。
Ah, apparently Airin wants to build a big life-sized statue of herself and put it next to the Gundam.
等身大のあいりんって…小さいですよね。
A life-sized Airin would be pretty small, wouldn’t it?
可愛いなぁもうっ!
Ah…soooo cute!
今日も1日ありがとうございました。
Thank you so much for today as well.
おやあきすん。
OyaAkisun.
また明日。
See you tomorrow.
れな(く・ω・じ)
Rena(Lot・ω・tery)
It’s Rena(・ω・)
みなさん!今全国のコンビニでSKEのクジがあるのは知っていますか?
Everyone!! Did you know that right now, in every conbini store in Japane there’s SKE’s lottery??
セガ ラッキーくじ SKE48
It’s SKE48’s SegaLucky
です!
Lottery!
フォトスタンドや、衣装ストラップ、フォトアルバム等スペシャルなグッズがたくさん。
There are a lot of special goods like photo stands, outfit cellphones straps, photo albums etc, etc..
それしてこんなのも
And also…this:

ゴミ箱!
A garbage can!
ちなみにこれはあいりんがガチでくじをした景品です。
By the way this is was actually the gift Airin received from the lottery!
さすがあいりん。
As expected from Airin!

大事そうにしてくれてます。
It looks like she’s really cherishing it.
私のオススメはめざまし。
Anyway I recommend the alarm clock!
みなさんコンビニで見かけたら運試しに一回どうですか?
Everyone, if you happen to go in a conbini and see the lottery, what about testing your luck once?
なんて!笑っ
Just joking! (laugh)
(れ・ω・な)
(Re・ω・na)
Yeah, simple as that.
Just tell her that a cute loli wants to see her and she’ll feel great in a moment X°D
Kid-alpha, please…don’t die, okay? X°D
Finally, Wanchan’s dream came true LOL
Makiko commented under the post saying that Wanchan looks prettiest than ever, and so maybe it’s true that girls become more beautiful when they’re in love XD






